Hollywood movies were shown all over the world, and sometimes the advertising posters were painted differently from the American posters. And sometimes, foreign distributors had a problem with the American title of a film, and they would be allowed to change it.
Some of the title changes can be amusing, or even better occasionally.
Sometimes ,like High Society, From Here to Eternity and Anchors Aweigh, the translation was exactly the same.
Akim Tamiroff makes it 12!
I’m not too sure about this translation.
That classic pose of the three stars is so striking.
Actually, the whole point is that Johnny isnt a gunfighter!
The slash of red from Frank’s shirt is a wonderful contrast in this dramatic scene.
Really not sure about this translation!
What was wrong with ‘Suddenly’, I wonder.
Putting New York in the title was maybe seen as a boost.Broadway show titles like On The Town (or Pal Joey) possibly wouldn’t be known at the time in Europe.
Do check out all the articles about Frank at http://www.movieclassics.wordpress.com
I’m a big fan of alternate posters, especially Italian ones – a few excellent examples here.
Thanks,Colin. It is fascinating to see different art work or titles.
The artwork in all of these is beautiful, although I did have a couple of good laughs re: translation, such as “Gangsters Lurking” (!!) and the one you pointed out, “White Doves and Naughty Gentlemen”.
I use Google Translate and am not always sure that I get it right!
These are great, Vienna, had to laugh at the Guys and Dolls one! Thanks for the fun contribution!
That is an odd one!
Nice pics and as always the foreign one sheets outshine the U.S. ones on many occasion. Really like Johnny Concho, Pal Joey and Suddenly.
Perhaps I need to show the U.S. posters alongside the foreign ones.
The High Society portraits are very nice, and all of the posters are fun to see.
Glad you liked them.
I’m always amused by titles translated into other languages. I’ll tell how some Sinatra movies are called here in Brazil:
Anchors Aweigh -> Sailors of Love
On the town -> A Day in New York (like the one you posted)
Take me out to the ball game -> The beautiful dictator (LOL)
Pal Joey -> My two darlings
The Manchurian Candidate -> Under evil’s spell
Ocean’s Eleven -> Eleven men and a secret
Some came running -> God know how much I loved
A Hole in the head – > Widowers also dream
Some make sense, but some others are very funny! Lovely post, friend!
Don’t forget to read my contribution to the blogathon! 🙂
Cheers!
Le
http://www.criticaretro.blogspot.com
Oh, wonderful. Thank you so much. So funny. Will be checking out your post .